万古长春Eternal Green
Category: Accessories
Competitions: China Mainland
“春天是没有国籍的,白云是世界的公民。”将灵魂的触角向外延伸至整个自然界,在感知自然的过程中感知着自己的身体。 在正面使用皮革植物染的技法,将侧柏叶生机蓬勃的形态展现在面料上。背面巧妙运用二层皮的毛绒耐磨的特点,使用热熔胶仿造蜡染效果,做出植物转化的传统纹样图案,将原本废弃的二层皮利用起来的同时,也使包装更加耐磨实用,且有独特的效果。 侧柏有”百木之长“的美誉,被人们看作”吉祥树“;而海棠素有”花中神仙“、”花尊贵“之称。两种花纹都具有健康富贵吉祥的美好寓意。此皮件饱含永远像春天一样,草木翠绿,生机勃勃的祝愿。希望人的精神永远像春天一样毫不衰退,祝愿好事长存。 "Spring has no nationality, and Baiyun is a citizen of the world." Extending the tentacles of the soul to the entire nature, he senses his own body in the process of perceiving nature. On the front, the technique of leather plant dyeing is used to show the vibrant form of Arborvitae leaves on the fabric. On the back, the plush and wear-resistant characteristics of the two-layer skin are cleverly used, and the hot melt adhesive is used to imitate the batik effect to make the traditional pattern of plant transformation. While using the originally discarded two-layer skin, it also makes the packaging more wear-resistant and practical, and has a unique effect. Arborvitae has the reputation of"the long of hundreds of trees" and is regarded by people as "auspicious tree"; while begonia is known as "the fairy of flowers" and "the noble of flowers". Both patterns have the beautiful meaning of health, wealth and auspiciousness. This leather piece is full of wishes that will always be like spring, the grass and trees are green and full of vitality. I hope that the spirit of people will always be like spring without decline, and I wish good things will last forever.