《竹编遗韵·革履新尚》(The Heritage Rhyme of Bamboo Weaving · New Fashion of Leather)

Category: Apparel

设计说明: 本系列从中国非遗安溪竹藤编中汲取灵感——这项传承千年的技艺以精妙纹样与茶文化共生而闻名。设计师秉持优先最大化利用社会废物的原则,将皮革废弃边角料裁条,从传统编织逻辑中解构重组出创新编织技法,形成具有竹编肌理的二次构造面料;其次,模块化设计使编织单元可自由拆解重组,实现服装形态的可持续更新。此外,环保实践贯穿始终:茶渣染制的废旧棉麻呈现自然褪变质感,生物基实验材料则模仿藤编的有机触感。整体服装宽松廓形仿若天地剪影与大地色系呼应茶山意境,最终呈现兼具东方禅意与现代时尚感的流动美学。 This collection draws inspiration from China’s intangible cultural heritage—Anxi bamboo and rattan weaving, a millennium-old craft renowned for its intricate patterns and deep connection to tea culture. Adhering to the core principle of maximizing industrial waste valorization, the designer transforms discarded leather offcuts into strips. Through deconstructive re-engineering of traditional weaving logic, this process yields an innovative secondary-structure textile exhibiting parametric bamboo-inspired textures.The modular architecture empowers users to disassemble and reconfigure woven components, enabling sustainable garment evolution through participatory redesign.Circularity permeates every phase:Tea-waste-dyed upcycled cotton/linen develops time-based patina,Bio-fabricated substrates replicate rattan's organic haptics,Voluminous silhouettes echo mountain skylines, while an earthen chromology mirrors tea-terraced horizons. This synthesis culminates in a kinetic aesthetic where Eastern Zen minimalism converges with avant-garde fashion articulation.