《垂天之身》 The Suspended Body
Category: Apparel
垂天之身 The Suspended Body》的灵感来源于我在敦煌莫高窟写生期间对飞天壁画的观察。吸引我的并非飞天的神话身份,而是它独特的身体状态:没有翅膀,却通过飘带、衣褶、身体姿态与壁画线条营造出脱离重力的漂浮感。飞天的身体并非独立存在,而是与衣饰、图像和空间共同构成一种被不断延展的身体边界。由此,我开始思考身体与服装之间的关系,以及服装是否能够成为身体之外的另一层感知结构。 基于这一思考,我将系列命名为“垂天之身”。“垂天”既来自飞天衣带向外延伸的视觉意象,也呼应《庄子·逍遥游》中“其翼若垂天之云”的描述。作品并不试图复刻传统飞天形象,而是提取其中悬置、延展、遮蔽与流动的身体语言,并转化为当代服装表达。 创作过程中,我引入镜面实验作为重要研究方法。通过镜中对称与错位观察身体的分裂、重叠和变形状态,并从中提取斜向轮廓、负空间和运动残影等视觉特征。这些实验结果被转化为服装中的包覆廓形、披挂结构、斜向分割、流苏动态以及局部图案重构,使服装成为身体、镜像与重力之间的转译媒介。 系列整体以“身体之外的第二层轮廓”为核心。外套、披帛、帽饰与外搭结构共同形成包覆感,塑造出如外壳般的身体形象;垂坠的披帛与流苏则从肩部、背部和下摆延伸,将飞天的轻盈感转化为具有重量感的悬置状态。作品关注的并非飞翔本身,而是当代女性身体在保护、束缚与释放之间的复杂关系。 材料选择上,本系列遵循不使用毛皮及异国动物材料的原则,以常规皮革和天然耐久面料为主。黑色半哑光牛皮用于塑造结构与外壳感,较柔软的皮革用于披帛等细节部位,以增强自然垂坠效果;棉、麻等天然面料则用于内搭裤子,形成硬挺与柔软、外壳与身体之间的对比。 工艺方面,我将敦煌壁画的历史痕迹与镜像实验中的身体残影转化为压纹、皮革编织、珠管绣和流苏。压纹图案隐现于皮革表面,如壁画残痕般随光线变化呈现;编织表现身体与衣饰之间的交织关系;珠管绣以低调光泽回应壁画颜料的微弱闪烁;流苏则利用皮革余料制作,使剩余材料获得新的生命与动态表现,同时减少制作过程中的材料浪费。 《垂天之身》以敦煌飞天为起点,探讨身体如何在图像、镜像、衣饰与重力的共同作用下被重新感知和塑造,并借此表达关于当代女性身体边界、自我保护与延展可能性的思考。 《悬浮的身体》的灵感来自我在敦煌莫高窟写生时观察到的飞天仙女壁画。吸引我的不是阿普萨拉的神话身份,而是它们独特的身体状态:没有翅膀,它们通过飘逸的丝带、布幔、肢体动作和壁画线条,营造出一种超越重力的漂浮感。他们的身体并非孤立存在,而是不断通过服装、图像和空间延展。这促使我反思身体与服装之间的关系,以及服装是否可以成为身体之外的另一种感知结构。 基于这个想法,我将这个系列命名为《悬浮的身体》。“悬挂”一词既指天女丝带向外延伸的视觉意象,也指《庄子:自由游荡》中的一句:“其翼如悬云垂落天际。”作品并非直接复制阿普萨拉的传统形象,而是提取了他们悬浮、伸展、隐匿和流动的身体语言,并将其转化为当代时尚表达。 在创作过程中,我引入了镜像实验作为重要的研究方法。通过镜像对称和位移,我观察了身体的分裂、重叠和变形状态,提取了对角线轮廓、负空间和运动痕迹等视觉特征。这些实验成果被转化为包围性的轮廓、垂坠结构、斜向剪裁、流苏动态和重建的表面图案,使服装成为身体、镜像与重力之间的媒介。 整体系列围绕“身体之外的第二轮廓”这一理念展开。外套、披肩状结构、头饰和外层叠加在一起,营造出一种包围感,将身体塑造成贝壳般的形态。垂挂的布幔和流苏从肩膀、背部和裙摆延伸,将阿普萨拉的轻盈转化为悬浮的重量和张力状态。这件作品关注的不是逃避本身,而是关注当代女性身体中保护、约束与释放之间的复杂关系。 在材料方面,收藏遵循不使用毛皮或异国动物材料的原则。它主要使用传统皮革和耐用的天然面料。黑色半哑光牛皮用于塑形结构Ure和贝壳状表面,而在垂坠细节上则加以较软的皮革,以增强自然的动作感和重量感。内层和裤子使用棉、亚麻及其他天然材料,形成硬挺与柔软、外壳与内层之间的对比。 在工艺方面,我将敦煌壁画的历史痕迹和镜子实验中的身体残像转化为浮雕、皮革编织、号珠刺绣和流苏。浮雕图案在皮革表面隐约浮现,宛如随光线变化的壁画痕迹。织布表达了身体与服装交织的关系。号珠刺绣通过克制的高光回应壁画颜料的淡淡光泽。流苏由剩余的皮革碎片制成,赋予剩余材料新的生命和动感,同时减少制作过程中的材料浪费。 从敦煌飞天女的出发,《悬浮的身体》探讨了身体如何通过影像、镜子、衣服和重力的结合力量被重新感知和重塑。它表达了对当代女性身体中界限、自我保护及延伸可能性的反思。
